Сколько не искала на просторах нэта перевод, не нашла. Решила сделать свой)
Перевод на английский: enshinge
Перевод на русский: ~Rebellion~
Представляем вам перекрестный разговор с ЯмаПи и Рё-тяном!
Они знают друг друга со времен Джуниоров, и мы попросили их рассказать несколько историй того времени.
Они рассказали, что раньше были сильно заинтересованы в том, чтобы выглядеть стильно.
Теперь они смотрят друг на друга с чувством "Мы оба выросли ~".
Перевод на английский: enshinge
Перевод на русский: ~Rebellion~
Представляем вам перекрестный разговор с ЯмаПи и Рё-тяном!
Они знают друг друга со времен Джуниоров, и мы попросили их рассказать несколько историй того времени.
Они рассказали, что раньше были сильно заинтересованы в том, чтобы выглядеть стильно.
Теперь они смотрят друг на друга с чувством "Мы оба выросли ~".
Я: Эта рубрика стартовала в прошлом месяце, не так ли? По-видимому, мы с Рё-тяном обязаны провести перекрестный разговор.
Н: Эээ~ не решай, не спросив моего мнения (смеется). Итак, о чем мы будем разговаривать?
(Potato: О том, как вы впервые встретились!)
Я: Думаю, впервые мы встретились, когда я приехал в Осаку на съемки шоу ~. Сначала я думал, что ты младше меня и обращался к тебе небрежно. Я имею в виду Рё-тян, ты был таким маленьким, я думал, что ты года на два младше меня.
Н: Сперва я тоже решил, что ты старше меня (смеется). Ты был больше меня, это действительно так.
Я: Эээ~, правда? Я помню, что когда я говорил с тобой небрежно, ты сказал: «Я старше, ты знаешь об этом?» (смеется). Но тебя не слишком это волновало. Я ответил "Ах, действительно ~" и все равно продолжал общаться с тобой небрежно.
Н: Совершенно верно (смеется). Пи присоединился к Jimusho раньше, что сделало тебя моим семпаем, поэтому меня правда ничуть не волновала манера твоего общения. Размышляя об этом, я помню, как мы начали сближаться, когда во время рабочих поездок на Гавайи по ночам рассказывали друг другу страшные истории. Я помню, как говорил Пи что-то вроде: «Я боюсь, сходим в ванную вместе?» (смеется).
(Potato: А вы ходили по магазинам вместе?)
Я: Ходили, ходили! Мы посетили довольно большое количество мест вместе, не так ли?
Н: Мм, Ura-harajuku было очень популярным местом среди молодежи в то время (смеется). Мы часто ходили туда, говоря просто «пойдем в Urahara!» Более того, когда мы были Джуниорами, вокруг нас все выглядели стильно, и мы упорно трудились, чтобы купить знаменитые бренды. Теперь я даже не смотрю на журналы моды.
Я: По сравнению c тем временем Ре-тян сильно изменился. Прежде всего, ты сильно вырос. У меня такое впечатление, что это случилось, когда тебе было около 17 или 18 лет~. Мы оба значительно повзрослели.
Н: Правда. Но тогда мы оба определенно были более стильными (смеется).
(Potato: Вы по-прежнему тусуетесь вместе?)
Я: В последнее время не слишком часто. Но когда мы вместе ходим обедать, то обычно едим якитори.
Н: Mмм, мы постоянно едим якитори. Мы просто условились насчет якитори (смеется).
Я: Давай еще как-нибудь сходим поесть вместе! И как участники NewS приложим к работе все усилия!
Н: Мм, давай трудиться упорно!